[On aura tout vu] Emilie du Châtelet en pendule


Suivant la mode en vogue lancée sous Charles X et Louis Philippe de créer des pendules “allégoriques romantiques” en bronze, un orfèvre anonyme propose le modèle “Mme du Chastelet lisant La Henriade de Voltaire”.
Pour l’occasion, Mme du Châtelet est vêtue comme Mme de Sévigné, à la mode du XVIIe s., alors qu’Emilie est née au XVIIIe s.
Mais l’anachronisme importe peu à l’orfèvre qui se base sur une pendule identique représentant Mme de Sévigné.
La version “Voltaire” de cette pendule existe également !
Je n’ai pas retrouvé le modèle en bronze de Mme du Châtelet. Peut-être est-il resté au stade de projet ?

Horloge ornée d’une sculpture d’une femme montrant un livre de Voltaire (1694-1778) “La Henriade chant VI”. Du Châtelet, Gabrielle-Émilie Le Tonnelier de Breteuil (1706-1749 ; marquise) femme de Lettres. Mention en bas à droite : “Lith par Paullet rue des petites écuries, 38”.
Pendule, Charles X. Bronze doré au feu. Base (raccord à vis lâche) à décor de fruits et volutes en relief. Essai figuratif avec Voltaire. France, vers 1840
Belle et importante pendule en bronze doré représentant Madame de Sévigné à sa correspondance. Pendule d’époque Charles X, première moitié du XIXe siècle, vers 1830.

2 Replies to “[On aura tout vu] Emilie du Châtelet en pendule”

  1. Pour la version pendule de Voltaire, remarquons que Voltaire ne lit pas la traduction de Newton
    de Mme du Châtelet …. il n’en était pas capable ? où se place l’inégalité !

    1. Bonjour Pascale, merci pour cette remarque pertinente !
      Il est vrai que les principes mathématiques de Newton sont très compliqués à comprendre…
      Amitiés
      Pascale

Laisser un commentaire